در فضای تعطیل حاکم بر عید پسح، هزاران نفر به بالکن خانه ها آمدند تا «آواز چار پرسش» را خواندند
جستجو

در فضای تعطیل حاکم بر عید پسح، هزاران نفر به بالکن خانه ها آمدند تا «آواز چار پرسش» را خواندند

چهارشنبه شب، دهها هزار نفر از مردم اسرائیل، که بنا به احکام دولت در خانه ها محبوس اند و در شب عید پسح از خویشان و اقوام خود جدا مانده اند، به بالکن ها آمدند تا با هم آواز بخوانند.

An Israeli man stands on his hands on an empty road during a lockdown following government measures to help stop the spread of the coronavirus, in Tel Aviv, Israel, Wednesday, April 8, 2020. Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced Monday a complete lockdown over the upcoming Passover holiday to control the country's virus outbreak, but offered citizens some hope by saying he expects to lift widespread restrictions after the week-long Jewish holiday of Passover. (AP Photo/Oded Balilty)
An Israeli man stands on his hands on an empty road during a lockdown following government measures to help stop the spread of the coronavirus, in Tel Aviv, Israel, Wednesday, April 8, 2020. Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced Monday a complete lockdown over the upcoming Passover holiday to control the country's virus outbreak, but offered citizens some hope by saying he expects to lift widespread restrictions after the week-long Jewish holiday of Passover. (AP Photo/Oded Balilty)

در شرایطی که خانواده ها در خانه محبوس اند، چار پرسش در کشور طنین می اندازد، آوازی که طبق سنت، کوچکترین عضو خانواده می خواند و می پرسد «چرا امشب از تمامی دیگر شبها متفاوت است؟».

چهارشنبه شب، دهها هزار نفر از مردم اسرائیل، که بنا به احکام دولت در خانه ها محبوس اند و در شب عید پسح از خویشان و اقوام خود جدا مانده اند، به بالکن ها آمدند تا با هم آواز بخوانند.

در شهرها و شهرستان های سراسر کشور، مردم برای خواندن «ماه نیشتانا»، یا چار پرسش، آوازی که طبق سنت، کوچکترین عضو خانواده می خواند تا بپرسد «چرا امشب از تمامی دیگر شبها متفاوت است؟»، [از بالکن خانه ها] بهم پیوستند.

مراسم شام جشن، که معمولا در آن جمع بزرگی از اقوام و دوستان شرکت دارند، طبق حکومت نظامی سراسری که مردم را در اولین شب ایام پسح در خانه ها نگاه داشت، از سوی بسیاری از مردم کشور در تنهایی قرنطینه و یا تنها با آن اعضای خانواده که هم یک خانه بسر می برند، برگزار شد.

همبستگی مردم [با حضور در بالکن ها] بویژه به این خاطر تأثربرانگیز بود که بسیاری از سالمندان قادر نبودند عید را با فرزندان و نوه های خود جشن بگیرند.

همزمان که بسیاری آواز می خواندند، در برخی محله ها مردم چراغ های آپارتمان خود را خاموش و روشن کردند، هلهله کردند، کف زدند و با صدای بلند عید را به همسایه های خود تبریک گفتند.

مراسم جشن همچنین شامل آنها که کمتر سنتی هستند نیز می شد و برخی حتی از برنامه هایی مانند «زوم» و «فیس تایم» استفاده کردند تا هنگام صرف شام، که تمرکز را بر انتقال سنت از نسلی به نسل بعدی می گذارد، در دورِهَمی مجازی کنار هم باشند.

کانال ۱۲ «برنامه زنده جشن عظیم سدر اسرائيل» را پخش کرد که مجریان، مراسم شام سدر را در میان اسکرین های عظیم زوم، در حالیکه که صدها تن بر اسکرین به آنها پیوسته بودند، صرف کردند، و گاه بگاه، در میان صرف غذا، با چهره های مشهور و سلبریتی ها نیز تماس گرفتند.

یکی از مجریان تلویزیونی، «حیم هشت»، پیش از قرئت فصلی از «حگادا» در این برنامه، گفت «سخت است در شرایطی که آدم از فرزندان و نوه هایش دور افتاده است، احساس شادی کند، اما سنت ها می باید ادامه یابند».

دولت، بخصوص، تمرکز را بر جلوگیری از مراسم خانوادگی بزرگ گذاشت تا آنچه در عید پوریم در اوایل مارس روی داد، و صدها مهمانی برگزار شد و گفته می شود از عوامل عمده شیوع آلودگی بوده است، تکرار نشود. مقامات رسمی نگران آنند که موج تازه ای از شیوع آلودگی، در هنگامی که علائم بهبود اوضاع دارد ظاهر می شود، اسرائيل را بار دیگر به عقب برگرداند.

تحت حکومت نظامی، که از ۳ بعدازظهر شروع شد، تا ۷ صبح پنجشنبه بطول خواهد انجامید، اسرائیل مجاز نیستند بیش از ۱۰۰ متر از خانه های خود دور شوند و تمامی مشاغل نیز تعطیل است.

متن کامل را در لینک زیر مطالعه کنید
https://www.timesofisrael.com/under-passover-lockdown-thousands-take-to-balconies-to-sing-mah-nishtana/

اطلاعات بیشتر در مورد
نظرات در مورد این مقاله