گروه های حقوق بشری می گویند رد صلاحیت از رمانی که ماجرای عشقی اسرائیلی-فلسطینی است، «ضربه ای به آزادی بیان هنری» است.

روزنامه اسرائیل هیوم روز دوشنبه گزارش داد که دادستان کل تصمیم وزارت آموزش به حذف رمانی با محتوای عشق میان یک اسرائیلی و یک فلسطینی از مواد درسی دبیرستان را مورد بررسی قرار می دهد.

این تصمیم که چهارشنبه گذشته اعلام شده است، رمان دوریت رابینیان به نام «زندگی در مرز» را از لیست خواندنی های تایید شده، خارج کرد، و به نظر می آید این تصمیم رسما به دلیل نگرانی از تشویق ارتباط میان یهودیان و اعراب و در نتیجه آن، همسان سازی، اتخاذ شده است.

شمول این کتاب در لیست خواندنی ها، از سوی معلمان پیشنهاد شده بود، و به تایید هیات مدیره آموزش و پرورش رسیده بود، اما چندی بعد با یک تصمیم بیسابقه از سوی مقامات وزارت آموزش، از این لیست حذف شد.

انجمن حقوق شهروندی اسرائيل از قائم مقام دادستان کل، دینا زیبار و دالیا پنینگ، ریاست موقت شورای آموزش و پرورش وزارت آموزش درخواست کرد که این تصمیم را لغو کنند.

تال هسین، از انجمن حقوق شهروندی اسرائیل اظهار داشت که این کتاب به دلیل «ملاحظات بی ربط به مسائل آموزشی از لیست خارج شده است». این ذهنیت که داستان ممکن است منجر به روابط عاشقانه بینافرهنگی و همسان سازی بشود «از یک جهان بینی خاص» بر می خیزد که عقیده دارد روابط عاشقانه، جنسی، و زندگی مشترک میان اعراب و یهودیان غیرقابل قبول است. وی در بیانیه ای تصریح کرد که این تصمیم «هیچ ربطی به ملاحظات کارشناسانه و آموزشی ندارد که می بایست در تصمیمات مبنی بر مطالعات ادبی مدارس در نظر گرفته شود».

هسین اضافه کرد، رد این کتاب، پیامی «سرد، و تهدیدآمیز» به معلمان فرستاد تا جرات نکنند مسائلی حساس و تعارضی را در کلاس های خود مطرح کنند، و به نویسندگان، تا اگر مایلند در آثارشان از سوی وزارت آموزش تایید شود، در نوشته های خود به این گونه مسايل حساس نپردازند. وی گفت «این ضربه ای سنگین به آزادی بیان هنرمندانه است».

وزیر آموزش، نفتالی بنت، روز دوشنبه تاکید کرد که این تصمیم را شورای آموزش و پرورش گرفته است و نه شخص وی، و توضیحات خود در حذف کتاب را تاکید مؤکد کرد – در شیوه ای که ارتش را مجسم می کند.

وی در مصاحبه ای با رادیو اسرائيل اظهار داشت همانطور که بنیانگرایان افراطی را نپذیرفتیم، هر چیزی که سربازان نیروی دفاعی اسرائيل را به عنوان «جنایتکاران جنگی» نشان بدهد را نمی پذیریم؛ صحنه ای در کتاب هست که در آن سربازان، زندانیان فلسطینی را مورد ضرب و شتم قرار می دهند.

بنت در ادامه گفت «سانسور در اسرائیل وجود ندارد» و هر دانش آموزی می تواند با تصمیم خود کتاب را «که ممکن است واقعا عالی باشد» بخواند. وی توضیح داد که مساله بر سر وادار کردن آنها به خواندن این کتاب است، اگرچه این کتاب تنها برای دانش آموزان رشته ادبی که معلمانش این کتاب را برای برنامه کلاس خود انتخاب می کردند، جزو مواد درسی اجباری قرار داشت. اگر معلمی کتابی را برای مطالعه دانش آموزان انتخاب کند، دانش آموز چاره ای به جز خواندن آن ندارد.
کتاب زندگی در مرز، که در ۲۰۱۴ منتشر شده است، داستان یک مترجم اسرائیلی است و یک هنرمند فلسطینی که در نیویورک عاشق هم می شوند اما پس از چندی از هم جدا می شوند، و زن به تل آویو اسرائیل باز می گردد و مرد به رمله در کرانه باختری. این کتاب در فستیوال سالانه ادبیات عبری برنده جایزه برنشتاین، رده نویسندگان جوان شده است.

از زمانی که خبر رد صلاحیت این کتاب و حذف آن از مواد درسی از سوی وزارت آموزش در روز چهارشنبه منتشر شد، کتاب با درخواست بسیار و خریداران بیشمار روبرو شد و در صدر کتاب های پرفروش قرار گرفت. انتشاراتی که این کتاب را منتشر کرده است، ام اوید، فروش کتاب به قدری زیاد بوده است که امکان تجدید چاپ آن موجود است.