رئیس جمهور آمریکا از توافق هسته ای با ایران بعنوان بازدارنده از جنگ با خشنودی یاد کرد، از انتقال قدرت از رژیم اسد استقبال نمود، اما نامی از اسرائیل و فلسطینیان نبرد.

روز دوشنبه پرزیدنت باراک اوباما از توافق هسته ای با ایران به عنوان یک معجزه روابط سیاسی که قابلیت ممانعت از جنگ را دارد یاد کرد، اما در همین حال به تهران هشدار داد که سیاست خارجی اش را دور بیندازد و به جای ترویج خشونت، به دنبال صلح باشد. ریاست جمهوری آمریکا در سخنرانی خود در مجمع عمومی سالانه سازمان ملل در نیویورک اظهار داشت “شعار مرگ بر آمریکا نه برای ایرانیان اشتغال زایی می کند، و نه برای ایران امنیت به بار می آورد”.

ریاست جمهوری آمریکا همچنین دعوت کرد که در جریان “یک انتقال مدیریت شده، قدرت از (پرزیدنت بشار) اسد به رهبر تازه” ای در سوریه برسد، و عهد کرد که تروریسم و افراطی گیری را شکست بدهد. در این سخنرانی وی به باور خود به همکاری های بین المللی به تنها راه ساختن جهانی بهتر و امن تر اشاره کرد.

بسیار عجیب بود که پرزیدنت در سخنرانی طولانی خود هیچ اشاره ای به اسرائیل یا به فلسطینیان نکرد در حالیکه در سخنرانی سال گذشته خود به تکرار از بلندگوی مجمع عمومی در حمایت از راه حل دو-دولتی استفاده کرده بود.

با اشاره به این که ایالات متحده “به تنهایی قادر نیست مشکلات جهانی را حل کند”، اوباما به عدم ثبات در عراق به عنوان دلیلی بر این که “صدها هزار لشکر شجاع و قادر” و منابع عظیم مالی نیز نمی توانند صلح پایدار ایجاد کنند. او گفت آنچه ضروری است “همکاری با دیگر ملت ها در چارچوب معیارهای جهانی است.”.

متن کامل سخنرانی پرزیدنت اوباما در مجمع عمومی سالانه سازمان ملل متحد:
وی همچنین اظهار داشت “اما همانطور که یک قدرت خارجی نمی تواند نظم جهانی را به یک کشور تحمیل کند، سرکوب داخلی نیز نمی تواند “اتحاد اجتماعی ساختگی برای ملت ها ایجاد کند تا به پیروزی برسد”.

اوباما چنین نظر داد که “حکومت های دیکتاتوری بی ثبات اند. مردان قدرتمند امروز، جرقه های انقلاب فردایند. می توانید مخالفان خود را به زندان بیندازید اما ایده ها را نمی توانید محبوس کنید. می توانید راه دسترسی به اطلاعات را محدود کنید اما نمی توانید دروغ را راست وانمود کنید”. او گفت که قدرت ملت “به پیروزی مردم آن بستگی دارد،” و این نیازمند به رعایت حقوق فردی و مدیریت خوب و امنیت داخلی است.

او از قرارداد ماه جولای با ایران به نمونه ای نام برد که “همکاری را به مخاصمه” ترجیح می دهد. و اضافه کرد برای مدت دو سال “ایالات متحده و همکاران ما که شامل روسیه و چین نیز می شود با همکاری هم مذاکرات دشواری را پیش بردند. نتیجه آن یک قرارداد بادوام و جامع است که از دسترسی ایران به تسلیحات هسته ای جلوگیری می کند اما راه دسترسی به انرژی صلح آمیز را باز می گذارد”. اگر این قرارداد “به طور کامل اجرا شود ممنوعیت های تسلیحات هسته ای شدت بیشتری خواهد یافت و خطر جنگ احتمالی کنار خواهد رفت، و دنیای امن تری خواهیم داشت.”

در ادامه سخنان خود، پرزیدنت اوباما گفت اکنون ایرانی ها می بایست صلحی وسیع تر و فراگیرتر را دنبال کنند و ” و به این منظور باید به جای بکارگیری عوامل خشونت در پیشبرد اهداف خودیش، با کشورهای ورای مرزهای خود همکاری کنند”. تلاش های اینچنین به نظر می رسد که به ایران قدرتی بیشتر در مخاصمه با همسایه های خود بدهد. اما آنها به تفرقه دامن می زنند و تمام منطقه را به خطر می اندازند، و ایران را از دسترسی به امکانات چشمگیر تجاری وا می دارند”.

در ادامه اظهارات خود گفت “مردم ایران تاریخ پر افتخاری دارند و سرشار از قابلیت های خارق العاده اند. اما “مرگ بر آمریکا” برای مردم اشتغال زایی نمی کند و نیز ایران را به امنیت نخواهد رساند. اگر راه متفاوتی را انتخاب کند، هم برای امنیت منطقه بهتر خواهد بود و هم برای مردم ایران، و هم برای جهان.”

با اشاره به سوریه، پرزیدنت اوباما اسد را در چهره دیکتاتوری ترسیم کرد که دست به کشتار ده ها هزار از مردم خود زده است. “یک انتقال مدیریت شده” برای تغییر رهبری سوریه، ضروری است تا این کشور بتواند خود را بازسازی کند. اسد به تظاهرات صلح آمیز مردم با تشدید سرکوب و کشتار پاسخ داد.

اوباما گفت ایالات متحده آماده است در کنار روسیه و نیز ایران در انتقال اسد از قدرت همکاری کند. در شرایط فعلی سوریه نمی تواند به وضعیت قبل از جنگ برگردد.

در مورد خطر تروریسم گفت “نمی توان به یک فرقه جهنمی نظیر داعش امکان زیست داد”. عهد کرد که “دنبالشان خواهیم کرد”. و تاکید کرد “هیچ پناهگاه امنی برایشان باقی نمی گذاریم که به اعمال خود ادامه دهند. همانطور که در جنگ دامنه دار با القاعده نشان دادیم، از گروه های افراطی شکست نخواهیم خورد.”

جهان نیاز دارد از افراطیون اسلامی روی بگرداند. و سپس از کسانی که اسلام و ترور را برابر می دانند انتقاد کرد.

سخنان خود را با تاکید بر دموکراسی به پایان برد. گفت فاجعه های نظیر سوریه در چارچوب دموکراسی اتفاق نمی افتد. “تاریخ نشان می دهند که رژیم هایی که از مردم خودشان می ترسند، شکست خواهند خورد.”

وی از دموکراسی آمریکا تمجید کرد. “درست بیرون از بنای سازمان ملل در نیویورک کلیسا و کنیسه و معبد و مسجد را کنار هم می بینید و مردم در آزادی کامل به عبادت مشغول اند.”.